Закон Азербайджанской Республики о борьбе с торговлей людьми
Настоящий Закон устанавливает правовые и организационные основы профилактики торговли людьми, борьбы с торговлей людьми, а также правовой статус жертв торговли людьми в Азербайджанской Республике, регулирует вопросы защиты жертв торговли людьми и оказания им помощи.
Глава I. Общие положения
Статья 1. Основные понятия
1.0. В настоящем Законе используются следующие основные понятия:
1.0.1. торговля людьми — вербовка, получение, удержание, укрывательство, перевозка, передача либо получение людей в целях эксплуатации путем угрозы применения насилия либо применения насилия, угрозы либо других средств принуждения, похищения, мошенничества, обмана, злоупотребления возможностями влияния либо уязвимостью положения либо путем предоставления или получения материальных и других ценностей, льгот или уступок для получения согласия лица, контролирующего другое лицо (вербовка, получение, удержание, укрывательство, перевозка, передача либо получение ребенка в целях эксплуатации считается торговлей людьми и без использования указанных в настоящей статье способов).
1.0.2. эксплуатация людей — принудительный труд (услуги), половая эксплуатация, рабство, сходные с рабством обычаи и вытекающее из них подневольное состояние, незаконное изъятие органов и тканей человека, проведение над человеком незаконных биомедицинских исследований, использование женщины в качестве суррогатной матери, вовлечение в незаконную, в том числе преступную деятельность (в случае если торговля людьми совершается указанными в статье 1.0.1 способами, согласие жертвы торговли людьми на эксплуатацию не учитывается);
1.0.3. принудительный труд (услуги) — незаконное принуждение лица к выполнению определенной работы (оказанию услуги);
1.0.4. половая эксплуатация — использование лица в занятии проституцией, сексуальном рабстве или производстве порнографических материалов, получение выгоды от половой эксплуатации других лиц.
1.0.5. рабство — полное или частичное осуществление в отношении человека полномочий, присущих праву собственности;
1.0.6. сходные с рабством обычаи — институты и обычаи, указанные в статье 1 «Дополнительной конвенции о ликвидации рабства, работорговли и сходных с рабством институтов и обычаев» от 30 апреля 1956 года;
1.0.7. торговец людьми — физическое или юридическое лицо, осуществляющее какую-либо деятельность, связанную с торговлей людьми;
1.0.8. жертва торговли людьми — лицо, которое пострадало либо предположительно пострадало от торговли людьми;
1.0.9. ребенок — лицо, не достигшее 18 лет;
1.0.10. потенциальные жертвы торговли людьми — занимающиеся бродяжничеством либо попрошайничеством, ведущие жалкий, безнравственный образ жизни, сироты, беспризорники, злостно уклоняющиеся от образования дети, лица, зависимые от наркотических средств и психотропных веществ;
Статья 2. Законодательство о борьбе с торговлей людьми
Законодательство о борьбе с торговлей людьми состоит из Конституции Азербайджанской Республики, международных договоров, участницей которых является Азербайджанской Республика, настоящего Закона и других законодательных актов Азербайджанской Республики.
Статья 3. Цели борьбы с торговлей людьми
3.1. Цели борьбы с торговлей людьми состоят из:
3.1.1. защиты личности и общества от любых форм торговли людьми;
3.1.2. выявления и предупреждения торговли людьми, а также устранения ее последствий.
3.2. Указанные цели достигаются посредством:
3.2.1. установления и устранения причин торговли людьми, обстоятельств, создающих условия для торговли людьми;
3.2.2. уменьшения риска превращения лиц в жертв торговли людьми;
3.2.3. восстановления прав жертв торговли людьми и их социальной реабилитации.
Статья 4. Основные принципы борьбы с торговлей людьми
4.0. В Азербайджанской Республике борьба с торговлей людьми основывается на следующих принципах:
4.0.1. предупреждение подверженности жертв торговли людьми дискриминации в обществе;
4.0.2. обеспечение безопасности жертв торговли людьми и тактичного отношения к ним;
4.0.3. неизбежность наказания за торговлю людьми;
4.0.4. осуществление профилактических мероприятий правового, политического, социально-экономического и организационного характера;
4.0.5. привлечение неправительственных организаций к борьбе с торговлей людьми;
4.0.6. развитие международного сотрудничества в сфере борьбы с торговлей людьми.
Глава II. Организационные основы борьбы с торговлей людьми
Статья 5. Оказание помощи государственным органам, ведущим борьбу с торговлей людьми
Государственные органы и органы местного самоуправления, должностные лица, физические и юридические лица должны оказывать помощь государственным органам, ведущим борьбу с торговлей людьми.
Статья 6. Национальный план деятельности по борьбе с торговлей людьми
6.1. Утверждаемый соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики Национальный план деятельности по борьбе с торговлей людьми (далее — Национальный план деятельности) преследует цель обеспечить продуктивную систему, создающую возможность для взаимной деятельности соответствующих структур в борьбе с торговлей людьми.
6.2. Национальный план деятельности предусматривает основные обязанности в борьбе с торговлей людьми, участие различных структур (органов исполнительной власти, неправительственных организаций, международных партнеров и других органов) в их выполнении и увязывание деятельности данных структур со стороны Национального координатора, другие мероприятия в сфере борьбы с торговлей людьми.
6.3. В целях повышения результативности Национального плана деятельности, в том числе обеспечения безопасности людей и сохранности сведений, выполнение обязанностей участниками Национального плана деятельности основывается на принципе «обладания только необходимыми данными». Применение данного принципа обеспечивает участие участников в выполнении Национального плана деятельности только в пределах их полномочий и носит цель продуктивной защиты от подверженности участников Национального плана деятельности коррупции и возможности влияния на участников со стороны лиц, совершивших преступления, связанные с торговлей людьми.
Статья 7. Национальный координатор по борьбе с торговлей людьми
7.1. Назначаемый соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики Национальный координатор по борьбе с торговлей людьми (далее — Национальный координатор) является лицом, ответственным за выполнение Национального плана деятельности.
7.2. В целях создания единой системы взаимного сотрудничества участников Национального плана деятельности и обеспечения обмена сведениями между данными структурами, Национальный координатор связует деятельность данных структур.
7.3. Национальный координатор устанавливает необходимые связи с органами безопасности, пограничной службы, полиции, прокуратуры, судами, другими государственными органами и неправительственными организациями в целях более продуктивного осуществления оперативно-розыскной деятельности и уголовного преследования по преступлениям, связанным с торговлей людьми.
7.4. Функции Национального координатора определяются Национальным планом деятельности.
7.5. Национальный координатор представляет соответствующему органу исполнительной власти Азербайджанской Республики, Милли Меджлису Азербайджанской Республики и уполномоченному по правам человека (омбудсману) Азербайджанской Республики ежегодное сообщение о борьбе с торговлей людьми.
Статья 8. Специальная полицейская структура по борьбе с торговлей людьми
8.1. В целях результативного выполнения указанных в Национальном плане деятельности обязанностей, обеспечения безопасности жертв торговли людьми, оказания им профессиональной помощи, сосредоточения и хранения данных в сфере борьбы с торговлей людьми в едином центре, осуществления борьбы с торговлей людьми со стороны прошедших специальное обучение профессиональных сотрудников полиции и полицейской структуры, снабженной необходимым оборудованием, создается специальная полицейская структура.
8.2. Помимо установления и защиты жертв торговли людьми специальная полицейская структура в пределах своих полномочий осуществляет также оперативно-розыскную деятельность и уголовное преследование по преступлениям, связанным с торговлей людьми. При проведении расследования по уголовным делам, связанным с торговлей людьми, создается единая база данных для регистрации и использования собранных сведений. Специальная полицейская структура по борьбе с торговли людьми непосредственно подчинена Национальному координатору.
8.3. Сотрудники специальной полицейской структуры принимаются на службу на началах прозрачности с учетом необходимости наряду с другими критериями их соответствия службе в специальной полицейской структуре по борьбе с торговли людьми с точки зрения личных качеств, профессиональной подготовленности, уровня образования и психологической устойчивости. Принятые на службу в специальную полицейскую структуру сотрудники в основном проходят обучение по следующим вопросам:
8.3.1. в установленном законодательством порядке получение от жертв торговли людьми и других источников сведений, документов и других вещей, их анализ и представление в качестве доказательств;
8.3.2. способы установления жертв торговли людьми;
8.3.3. использование соответствующих способов наблюдения и технических средств;
8.3.4. правила поведения с жертвами торговли людьми.
8.4. В случае если предполагается, что лицо пострадало от торговли людьми, или если совершение либо приготовление преступлений, связанных с торговлей людьми, выявлено другим государственными органами, специальная полицейская структура должна быть незамедлительно информирована об этом, и данной полицейской структуре должны быть представлены соответствующие документы и оказана необходимая помощь.
8.5. В целях обеспечения взаимосвязи со специальной полицейской структурой правоохранительные органы, ведущие борьбу с торговлей людьми, определяют сотрудников, действующих в качестве связующих и прошедших обучение, касающееся торговли людьми.
Статья 9. Обязанности в сфере борьбы с торговлей людьми
9.1. Соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики осуществляет борьбу с торговлей людьми путем предотвращения преступлений, связанных с торговлей людьми, а также организованной преступности по торговле людьми, их выявления и устранения.
9.2. В случае если граждане Азербайджанской Республики, ставшие жертвами торговли людьми, находятся за пределами границ Азербайджанской Республики, защиту их прав и интересов осуществляет соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики. Зарубежные дипломатические представительства и консульства Азербайджанской Республики в пределах своих полномочий и в соответствии с законодательством страны их нахождения оказывают всестороннюю помощь органам, осуществляющим борьбу с торговлей людьми.
9.3. Соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики осуществляет борьбу с торговлей людьми путем установления связей транснациональных организованных преступных групп с торговцами людей, а также предотвращения транснациональной организованной преступности, связанной с торговлей людьми, ее выявления и устранения.
9.4. Соответствующие органы исполнительной власти Азербайджанской Республики осуществляют борьбу с торговлей людьми путем выявления и устранения пересечения государственной и таможенной границ Азербайджанской Республики торговцами людьми, а также перемещения через государственную и таможенную границы Азербайджанской Республики жертв торговли людьми, предотвращения подобных деяний.
9.5. Соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики готовит предложения по социальной реабилитации жертв торговли людьми и представляет их соответствующему органу исполнительной власти Азербайджанской Республики.
9.6. Соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики готовит и осуществляет программы и планы комплексных мероприятий по оказанию медицинской, в том числе психологической помощи жертвам торговли людьми.
9.7. Соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики предусматривает в учебных планах образовательных учреждений курсы, направленные на профилактику и предотвращение торговли людьми, готовит учебные программы для подготовки специалистов, ведущих борьбу с торговлей людьми.
Статья 10. Сотрудничество с неправительственными организациями в сфере предупреждения торговли людьми
10.1. Государственные органы сотрудничают с неправительственными организациями в сфере предупреждения торговли людьми.
10.2. Неправительственные организации, осуществляющие деятельность в сфере предупреждения торговли людьми, привлекают потенциальных жертв торговли людьми к просветительской работе, организации деятельности специальных учреждений для жертв торговли людьми, оказанию правовой помощи жертвам торговли людьми и их социальной реабилитации.
10.3. Определив совместно с Национальным координатором необходимые потребности, соответствующий орган исполнительной власти Азербайджанской Республики может выдавать гранты в предусмотренных в статье 10.2 настоящего Закон целях.
Глава III. Профилактика торговли людьми
Статья 11. Организация профилактики торговли людьми
11.1. Профилактика торговли людьми организуется на основе системы специальных мероприятий в рамках различных государственных программ.
11.2. В систему мероприятий по профилактике торговли людьми входят следующие:
11.2.1. предупреждение торговли людьми, и, в частности, проведение исследований по гендерным аспектам;
11.2.2. подготовка и осуществление программ, направленных на решение социальных проблем, создающих условия для торговли людьми;
11.2.3. усиление правовой и социальной защиты женщин и детей;
11.2.4. привлечение потенциальных жертв торговли людьми к общественно-полезному труду, обеспечение их занятости;
11.2.5. поощрение предпринимателей за прием на работу лиц, пострадавших от торговли людьми;
11.2.6. организация среди потенциальных жертв торговли людьми просветительской и пропагандистской работы, их информирование об ожидаемой жертв торговли людьми опасности, обеспечиваемых государством мерах защиты, осуществляемых государством административных, уголовно-правовых и других мерах против торговли людьми;
11.2.7. создание системы социальных, правовых, педагогических и других мероприятий, направленных на выявление и устранение причин и обстоятельств, создающих условия для детской беспризорности и сиротства;
11.2.8. осуществление мероприятий для выявления уклоняющихся об образования детей, их воспитания и обучения;
11.2.9. подготовка и осуществление специальных программ в образовательных учреждениях, детских домах, школах-интернатах и других органах и учреждениях, осуществляющих профилактику беспризорности и правонарушений несовершеннолетних;
11.2.10. организация специальных учебных курсов для сотрудников органов, осуществляющих борьбу с торговлей людьми.
Глава IV. Социальная реабилитация и защита жертв торговли людьми
Статья 12. Специальные учреждения для жертв торговли людьми
12.1. Для защиты жертв торговли людьми создаются следующие специальные учреждения:
12.1.1. приюты для временного проживания жертв торговли людьми;
12.1.2. центры помощи жертвам торговли людьми.
12.2. Специальные учреждения оказывают все услуги бесплатно. Не допускается оказание в специальных учреждениях каких-либо платных услуг.
12.3. Создание, финансирование, деятельность специальных учреждений, а также правила контроля над их деятельностью устанавливаются соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики.
Статья 13. Приюты для временного проживания жертв торговли людьми
13.1. Приюты для временного проживания жертв торговли людьми (далее — приюты) создаются для создания для жертв торговли людьми достойных условий проживания, обеспечения их безопасности, обеспечения питанием и лекарственными препаратами лиц, нашедших в них приют, оказания им безотлагательной медицинской, психологической, социальной и правовой помощи. В приютах для жертв торговли людьми создается возможность для общения по телефону и использования услуг переводчика. Отводятся специальные места для ведения конфиденциальных разговоров.
13.2. В приютах обеспечивается анонимность личности жертв торговли людьми, и сведения о них не могут быть переданы органам уголовного преследования или другим государственным органам без их согласия.
13.3. Приют предоставляется жертве торговли людьми по ее просьбе сроком на 30 дней независимо от его желания сотрудничать с органами уголовного преследования и давать показания против торговцев людьми.
13.4. Срок предоставления приюта может быть продлен по ходатайству специальной полицейской структуры либо жертвы торговли людьми. Во всех случаях размещение в приюте и продление срока предоставления приюта осуществляется с согласия жертвы торговли людьми.
13.5. Предоставление приюта детям, ставшим жертвами торговли людьми, и их содержание там осуществляется в соответствии со статьей 16 настоящего Закона.
Статья 14. Центры помощи жертвам торговли людьми
14.1. Центры помощи жертвам торговли людьми (далее — центры помощи) создаются в целях дачи разъяснений жертвам торговли людьми о существующих административных и правовых процедурах защиты их прав и интересов, оказания медицинской, психологической и другой необходимой помощи, а также помощи в социальной реабилитации жертв торговли людьми.
14.2. В центрах помощи обеспечивается анонимность личности жертв торговли людьми, и сведения о них не могут быть переданы органам уголовного преследования или другим государственным органам без их согласия. В случае если жертвами торговли людьми являются дети, сведения о них незамедлительно передаются в орган опеки и попечительства и комиссию по делам несовершеннолетних и защите их прав.
14.3. Помощь в центрах помощи предоставляется любому лицу, представившему себя в качестве жертвы торговли людьми, по его просьбе независимо от его поведения, желания сотрудничать с органами уголовного преследования и давать показания против торговцев людьми.
14.4. В случае если в центрах помощи предполагается, что лицо является жертвой торговли людьми, в соответствии со статей 13 настоящего Закона предпринимаются меры к размещению данного лица в приюте.
Статья 14-1. Время для восстановления и размышления
14-1.1. Жертвам торговли людьми с целью восстановления их состояния, освобождения от давления преступников и принятия взвешенного решения о сотрудничестве с органами уголовного преследования предоставляется время для восстановления и размышления продолжительностью в 30 дней.
14-1.2. В течение времени для восстановления и размышления жертва торговли людьми может воспользоваться услугами специальных учреждений, предусмотренных статьей 12 настоящего Закона, для удовлетворения нужд безопасности и защиты, восстановления физического, психологического и социального состояния.
14-1.3. В течение времени для восстановления и размышления к жертвам торговли людьми не применяется выдворение за пределы Азербайджанской Республики в административном порядке.
14-1.4. Если будет установлено, что лицо не является жертвой торговли людьми, время для восстановления и размышления не предоставляется, а такое начавшееся время приостанавливается.
Статья 15. Социальная реабилитация жертв торговли людьми
15.1. Социальная реабилитация жертв торговли людьми проводится в целях их реинтеграции в общество, возвращения их к нормальному образу жизни, и предусматривает использование возможностей по оказанию правовой помощи жертвам торговли людьми, продолжению их образования, осуществлению мероприятий по их психологической реабилитации и психологической коррекции, медицинской и профессиональной реабилитации, обеспечения данных лиц работой и жилой площадью.
15.2. При осуществлении социальной реабилитации жертв торговли людьми не допускается ограничение в какой-либо форме прав человека и гражданина, закрепленных в Конституции, законах Азербайджанской Республики и международных договорах, участницей которых она является, либо применение противоречащих их воле реабилитационных мероприятий.
15.3. Про осуществлении социальной реабилитации жертв торговли людьми учитываются возраст, пол и потребности жертв торговли людьми, в частности детей, в том числе потребности в необходимом убежище, образовании и заботе.
15.4. Социальная реабилитация жертв торговли людьми осуществляется за счет государственного бюджета Азербайджанской Республики и других источников, предусмотренных законодательством Азербайджанской Республики.
15.5. Правила осуществления социальной реабилитации жертв торговли людьми устанавливаются соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики.
Статья 16. Оказание помощи детям, ставшим жертвами торговли людьми
16.1. При оказании помощи ребенку, ставшему жертвой торговли людьми, должно отдаваться предпочтение его интересам, осуществляться все мероприятия по защите прав и законных интересов ребенка в соответствии с Законом Азербайджанской Республики «О правах ребенка», Конвенцией ООН «О правах ребенка», а также другими законами Азербайджанской Республики и международными договорами, участницей которых она является.
16.2. Приюты и центры помощи должны незамедлительно информировать орган опеки и попечительства и комиссию по делам несовершеннолетних и защите их прав о ребенке, ставшем жертвой торговли людьми. Орган опеки и попечительства и комиссия по делам несовершеннолетних и защите их прав осуществляют мероприятия по защите прав и интересов ребенка в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики.
16.3. В случае если при приеме лица в приют невозможно точно установить его возраст, однако предполагается, что данное лицо не достигло 18 лет, оно считается ребенком. Срок пребывания детей в приюте составляет 60 дней. Срок предоставления приюта может быть продлен через специальную структуру полиции, орган опеки и попечительства или комиссию по делам несовершеннолетних и защите их прав. При размещении детей в приюте и продлении срока пребывания там, выясняется и учитывается отношение к вопросу ребенка, достигшего 10 лет.
16.4. Как правило, дети в приютах размещаются отдельно. С учетом интересов ребенка он может быть размещен с родителями (за исключением случаев наличия подозрения в том, что родители стали причиной того, что ребенок стал жертвой торговли людьми) или другими лицами, оказывающими положительное влияние на психологическое состояние ребенка.
16.5. В приютах детям предоставляется возможность для продолжения своего образования, поддержания связей и отношений с их родителями (за исключением случаев наличия подозрения в том, что родители стали причиной того, что ребенок стал жертвой торговли людьми).
16.6. В случае если ребенок, ставший жертвой торговли людьми, не знает местонахождения своих родителей либо лишен родительской опеки, государственные органы, ведущие борьбу с торговлей людьми, осуществляют мероприятия по розыску его родителей либо установления над ними опеки или попечительства. Социальная защита таких детей осуществляется в соответствии с Законом Азербайджанской Республики «О социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки».
16.7. Социальная реабилитация детей, ставших жертвами торговли людьми, осуществляется на основании специально составленных программ с учетом положений статей 15.4 и 16.1 настоящего Закона, а также законодательством Азербайджанской Республики о профилактике беспризорности и правонарушений несовершеннолетних.
Статья 17. Оказание помощи жертвам торговли людьми и мероприятия по их защите
17.1. На основании обращения органа уголовного преследования государственные органы в пределах своих полномочий, а приюты и центры помощи в рамках своих функций должны оказывать помощь жертвам торговли людьми.
17.2. В соответствии с законодательством Азербайджанской Республики лицам, пострадавшим от торговли людьми, в период реинтеграции возмещается за счет государственного бюджета и других источников пособие в сумме, установленной соответствующим органом исполнительной власти.
17.3. Решением суда или другого органа уголовного преследования приостанавливается допуск к содержащимся в информационно-справочных службах и информационных фондах сведениям о личности лица, пострадавшего от торговли людьми.
17.4. В соответствии с законодательством Азербайджанской Республики распространение сведений, составляющих тайну личной и семейной жизни жертв торговли людьми, служит основанием ответственности. Сведения, могущие представлять опасность для жизни и здоровья лица, пострадавшего от торговли людьми, его близких родственников, а также лиц, оказывающих помощь в борьбе с торговлей людьми, считаются конфиденциальными и их распространение запрещается.
17.5. Незаконный сбор конфиденциальных сведений о лице, пострадавшем от торговли людьми, либо сведений о предпринимаемых в отношении него мерах безопасности или умышленное распространение таких сведений служит основанием установленной законодательством Азербайджанской Республики ответственности.
17.6. Осуществляющие международные перевозки юридические лица, транспортные организации, владельцы либо операторы транспортных средств должны осуществлять мероприятия по информированию пассажиров об опасности торговли людьми, а также проверять наличие у пассажиров документов для въезда (выезда) на территорию соответствующего государства, при отсутствии таких документов — должны отказать в оказании услуг перевозки.
17.7. Лица, пострадавшие от торговли людьми, освобождаются в установленном законодательством Азербайджанской Республики порядке и случаях от гражданской, административной и уголовной ответственности за деяния, совершенные под принуждением либо угрозой вследствие пребывания в состоянии жертвы торговли людьми.
17.8. Защита и помощь иностранцам и лицам без гражданства, ставшим жертвами торговли людьми, предоставляется на равном с гражданами Азербайджанской Республики уровне.
Статья 18. Обеспечение безопасности лиц, пострадавших от торговли людьми
18.1. Обеспечение безопасности лиц, пострадавших от торговли людьми, осуществляется в соответствии с Законом Азербайджанской Республики «О государственной защите лиц, участвующих в уголовном процессе». Сотрудник органа, осуществляющего уголовный процесс, должен уведомить лица, пострадавшие от торговли людьми, о возможности обеспечения безопасности и предпринимаемых мерах защиты.
18.2. Меры безопасности, применяемые в отношении лиц, пострадавших от торговли людьми, продолжаются до полного устранения опасности, включая и период после предварительного расследования, судебного рассмотрения, а также вынесения итогового решения суда по преступлениям, связанным с торговлей людьми.
18.3. В целях обеспечения анонимности личности лиц, пострадавших от торговли людьми, могут быть использованы вымышленные имена.
Статья 19. Обязанность дипломатических представительств и консульств оказывать помощь жертвам торговли людьми и защищать их
19.1. Зарубежные дипломатические представительства и консульства Азербайджанской Республики в пределах своих полномочий и в соответствии с законодательством страны их нахождения осуществляют защиту прав и интересов граждан Азербайджанской Республики, являющихся жертвами торговли людьми, оказывают содействие в их возвращении на территорию Азербайджанской Республики.
19.2. В случае утраты документов, подтверждающих личность гражданина Азербайджанской Республики, являющегося жертвой торговли людьми, либо невозможности их изъятия у торговцев людьми дипломатические представительства и консульства Азербайджанской Республики совместно с соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики в короткий срок обеспечивают таких граждан документом, дающим право на возврат на территорию Азербайджанской Республики.
Статья 20. Репатриация иностранцев и лиц без гражданства, ставших жертвами торговли людьми
20.1. В случае если иностранец либо лицо без гражданства признано лицом, пострадавшим от торговли людьми, в отношении него в течение 1 года не применяется выдворение за пределы Азербайджанской Республики в административном порядке, а также соответствующим органом исполнительной власти не принимается решение о выдворении за пределы Азербайджанской Республики.
20.2. В случае если срок, указанный в статье 20.1 настоящего Кодекса, истек, однако иностранец либо лицо без гражданства оказывают помощь органам уголовного преследования по уголовным делам, связанным с торговлей людьми, в отношении данного лица до завершения уголовного преследования не применяется выдворение за пределы Азербайджанской Республики в административном порядке, а также соответствующим органом исполнительной власти не принимается решение о выдворении за пределы Азербайджанской Республики.
20.3. В отношении детей, ставших жертвами торговли людьми, не применяется выдворение за пределы Азербайджанской Республики в административном порядке, а также соответствующим органом исполнительной власти не принимается решение о выдворении за пределы Азербайджанской Республики. Возвращение детей, ставших жертвами торговли людьми, в их страны либо их родителям допускается только в случае исключения вероятности для ребенка вновь стать жертвой торговли людьми. При решении вопроса о возвращении детей, ставших жертвами торговли людьми, в их страны либо их родителям, выясняется и учитывается отношение к данному вопросу детей старше 10 лет.
20.4. В случае если жертва торговли людьми желает покинуть пределы Азербайджанской Республики, оказывается содействие в обеспечении ее необходимыми документами, оплате транспортных и других необходимых расходов, даются рекомендации по уменьшению опасности стать жертвой торговли людьми в принимающей стране, а также по мере возможности предоставляются контактные данные правоохранительных органов, неправительственных организаций, правозащитников и структур социального обеспечения, которые могут предоставить ему помощь в принимающей стране.
20.4-1. С целью согласования деятельности причастных государственных органов по репатриации иностранцев или лиц без гражданства, ставших жертвами торговли людьми, и предотвращения повторного превращения этих лиц в жертв торговли людьми, соответствующий орган исполнительной власти принимает правила репатриации жертв торговли людьми. Эти правила также предусматривают выполнение мер в связи обеспечением детей, потерпевших от торговли людьми, возможностью воспользоваться правом на образование и предоставлением им необходимой заботы, принятием их семьями или соответствующими структурами опеки.
20.5. Иностранец либо лицо без гражданства, являющееся жертвой торговли людьми, в течение указанного в статье 20.1 настоящего Закона срока может обратиться в установленном соответствующим законодательством Азербайджанской Республики порядке в соответствующие государственные органы для получения вида на жительство в Азербайджанской Республике. При рассмотрении такого обращения учитываются сотрудничество жертвы торговли людьми с органами уголовного преследования, физические и моральные страдания, которым подверглась жертва торговли людьми, срок пребывания жертвой торговли людьми, а также опасность вновь стать жертвой торговли людьми либо подвергнуться преследованиям торговцев людьми после репатриации лица в его страну.
20.6. Не может быть предоставлен вид на жительство в Азербайджанской Республике жертвам торговли людьми, иностранцам и не имеющим гражданства, личность которых невозможно установить. Предпринимаются меры для выдворения такого лица за пределы Азербайджанской Республики в административном порядке.
20.7. Жертва торговли людьми, которой предоставлен вид на жительство в Азербайджанской Республике, приобретает статус иммигранта и обладает всеми правами и обязанностями, вытекающими из данного статуса.
Глава V. Особенности рассмотрения дел, связанных с торговлей людьми, и ответственность в связи с торговлей людьми
Статья 21. Ответственность в связи с торговлей людьми
21.1. Лица, участвующие в торговле людьми, привлекаются к уголовной ответственности в порядке, предусмотренном законодательством Азербайджанской Республики.
21.2. Действие или бездействие должностного лица, могущее создать условия для торговли людьми, может послужить основанием ответственности в предусмотренном законодательством Азербайджанской Республики порядке.
21.3. Иностранцы или лица без гражданства, предположительно имеющие связь с торговлей людьми, не допускаются на территорию Азербайджанской Республики, выданные им въездные визы аннулируются.
Статья 22. Конфискация и использование имущества, полученного от торговли людьми
22.1. Все имущество (недвижимое имущество, денежные средства, ценные бумаги и другое имущество), полученное от торговли людьми, конфискуется решением суда в установленном законодательством порядке и передается в специально созданный фонд помощи жертвам торговли людьми.
22.2. Средства, сосредоточенные в фонде помощи жертвам торговли людьми, направляются на выплату компенсаций жертвам торговли людьми, их социальную реабилитацию, оплату медицинских и других необходимых расходов.
22.3. Обеспечивается прозрачность управления и расходования средств фонда помощи жертвам торговли людьми. Правовые основы деятельности фонда помощи жертвам торговли людьми определяются соответствующим органом исполнительной власти Азербайджанской Республики.
Статья 23.Возмещение ущерба, причиненного жертвам торговли людьми
23.1. Суды разрешают вопросы возмещения материального и морального ущерба, причиненного лицам, пострадавшим от торговли людьми.
23.2. Ущерб, причиненный лицам, пострадавшим от торговли людьми, возмещается в соответствии с процессуальным законодательством за счет имущества торговцев людьми. В случае недостаточности данного имущества, причиненный ущерб на основании решения суда может быть возмещен за счет средств фонда помощи жертвам торговли людьми.
Статья 24. Особенности рассмотрения дел, связанных с торговлей людьми
24.1. В соответствии с законодательством Азербайджанской Республики по решению суда уголовные дела, связанные с торговлей людьми, а также дела по возмещению ущерба, причиненного в результате торговли людьми, на основании обращения жертв торговли людьми могут рассматриваться на закрытом судебном заседании.
24.2. В целях обеспечения безопасности жертв торговли людьми, предупреждения воздействия на них со стороны торговцев людьми, а также с учетом физического и психологического состояния жертв торговли людьми во время судебного рассмотрения жертвам торговли людьми может быть предоставлена возможность для дачи показаний с использованием технических средств (телемоста, видеозаписи и др.).
Статья 25. Ответственность юридических лиц за торговлю людьми
25.1. Действующее на территории Азербайджанской Республики юридическое лицо (его филиал, представительство) может быть ликвидировано за связь с торговлей людьми в установленном законодательством Азербайджанской Республики порядке.
25.2. При ликвидации юридического лица, связь которого с торговлей людьми установлена в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики, принадлежащие ему средства перечисляются на счет фонда помощи жертвам торговли людьми.
Глава VI. Международное сотрудничество в сфере борьбы с торговлей людьми
Статья 26. Международное сотрудничество в сфере борьбы с торговлей людьми
В сфере борьбы с торговлей людьми Азербайджанская Республика сотрудничает с другими государствами, их правоохранительными органами, а также международными организациями, ведущими борьбу с торговлей людьми, на основании международных договоров, участницей которых она является.
Статья 27. Юрисдикция Азербайджанской Республики по преступлениям, связанным с торговлей людьми
Граждане Азербайджанской Республики, иностранцы либо лица без гражданства, совершившие преступления, связанные с торговлей людьми, привлекаются к уголовной ответственности на основании Уголовного кодекса Азербайджанской Республики независимо от места совершения преступлений.
Статья 28. Правовая помощь по уголовным делам, связанным с торговлей людьми
Оказание правовой помощи по уголовным делам, связанным с торговлей людьми, осуществляется в соответствии с международными договорами, участницей которых является Азербайджанская Республика, и законодательством Азербайджанской Республики о правовой помощи по уголовным делам.
Статья 29. Выдача лиц, совершивших преступление, связанное с торговлей людьми
Торговцы людьми и другие лица, участвующие в совершении деяний, связанных с торговлей людьми, могут быть выданы иностранному государству в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики и международными договорами, участницей которых является Азербайджанская Республика, для привлечения к уголовной ответственности либо исполнения назначенного наказания.
Глава VII. Итоговые положения
Статья 30.Ответственность за нарушение Закона
За нарушение настоящего Закона физические и юридические лица несут ответственность в порядке, предусмотренном законодательством Азербайджанской Республики.
Президент Азербайджанской Республики
Ильхам АЛИЕВ
город Баку, 28 июня 2005 года
№ 958-IIQ
Опубликован в газете «Азербайджан» (6 августа 2005 года, № 180).
Опубликован в «Собрании законодательства Азербайджанской Республики» (31 августа 2005 г., № 8, ст. 694).
С поправками согласно Закону от 19 апреля 2013 года № 609-IVQD; 17 октября 2014 года № 1066-IVQD; 8 октября 2019 года № 1675-VQD.
Неофициальный перевод